close


I want to shine on you and always like that dazzling sun

I want to defend you from more the darkness

This is the truth from my heart


心の奥繋げたら信じてもらえるのにね
今見えなくても 失くさないでいて
その優しさは無駄じゃない

風に乗って浮かび ここじゃないどこかへ
海を越え時を越え きっと咲くだろう
いつの日にも いつもそんな君を
太陽のようにずっと見守れたらいいな

(This is the truth from my heart .....)



心如果可以緊緊聯繫,就請相信吧
就算現在眼前看不見,也請不要放手
這種溫柔的心情是不會徒勞無功的唷

乘著風飄越,去一個別的地方離開這裡
跨越海洋也跨越時空,花朵一定會綻放的

在那樣的日子裡,如果能夠一直像太陽一樣的守護你就好了


------------------------------------------------------------

(無責任翻譯(汗))(查單字之後用自己的話說出來的,hyde的心境很難揣摩XD)
(啊話說這也不是官方版本(毆毆))

會發的新單曲是第七天堂,所以意思是SHINE要收在專輯裡面囉???
喔喔喔離5月底還好久喔,快點發CD吧(我最近超努力賺錢的XDDDD)
發了專輯才可以開始巡迴LIVE呀ˇ



arrow
arrow
    全站熱搜

    killingme 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()